「パンダの牛乳のチョコレート」を食す! [グルメ]
中国に行った方からのお土産で「パンダの牛乳のチョコレート」をいただきました。
文字を見た時にふとした疑問が…。
「パンダの牛乳」?って・・・・・。
少なくとも、「パンダの牛乳」はおかしい!
「大熊猫(パンダ)乳」なら分かるが、あり得ない。
「パンダの牛乳チョコレート」ならば、パンダの形をしたミルクチョコレートだと分かるけど・・・。
中国語をそのまま日本語に翻訳するとこうなるのだろう。
味は・・・、ちょっと物足りないミルクチョコレートでした。
ご馳走様でした。
チョコのパンダさん、お耳が白いですねぇ(^^;
by hatsune (2015-06-11 14:07)
hatsuneさま、コメントをありがとうございます。パッケージではチョコレート色なのですが…、日本ではないでしょうね。
by newton (2015-06-13 20:48)